"lang"
{
"Language"	"korean"
"Tokens"
{
"Valve_Listen_MapName"	"맵"
"[english]Valve_Listen_MapName"	"Map"
"Valve_Movement_Title"	"이동"
"[english]Valve_Movement_Title"	"MOVEMENT"
"Valve_Move_Forward"	"앞으로 이동"
"[english]Valve_Move_Forward"	"Move forward"
"Valve_Move_Back"	"뒤로 이동"
"[english]Valve_Move_Back"	"Move back"
"Valve_Turn_Left"	"왼쪽으로 돌기"
"[english]Valve_Turn_Left"	"Turn left"
"Valve_Turn_Right"	"오른쪽으로 돌기"
"[english]Valve_Turn_Right"	"Turn right"
"Valve_Move_Left"	"왼쪽으로 이동(옆걸음)"
"[english]Valve_Move_Left"	"Move left (strafe)"
"Valve_Move_Right"	"오른쪽으로 이동(옆걸음)"
"[english]Valve_Move_Right"	"Move right (strafe)"
"Valve_Jump"	"점프"
"[english]Valve_Jump"	"Jump"
"Valve_Duck"	"웅크리기"
"[english]Valve_Duck"	"Duck"
"Valve_Swim_Up"	"위로 수영"
"[english]Valve_Swim_Up"	"Swim up"
"Valve_Swim_Down"	"아래로 수영"
"[english]Valve_Swim_Down"	"Swim down"
"Valve_Look_Up"	"위쪽 보기"
"[english]Valve_Look_Up"	"Look up"
"Valve_Look_Down"	"아래쪽 보기"
"[english]Valve_Look_Down"	"Look down"
"Valve_Look_Straight_Ahead"	"정면 보기"
"[english]Valve_Look_Straight_Ahead"	"Look straight ahead"
"Valve_Strafe_Modifier"	"옆걸음 전환"
"[english]Valve_Strafe_Modifier"	"Strafe modifier"
"Valve_Mouse_Look_Modifier"	"마우스 보기 전환"
"[english]Valve_Mouse_Look_Modifier"	"Mouse look modifier"
"Valve_Keyboard_Look_Modifier"	"키보드 보기 전환"
"[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier"	"Keyboard look modifier"
"Valve_Use_Items"	"아이템 사용(버튼, 장비 등)"
"[english]Valve_Use_Items"	"Use item (buttons, machines, ...)"
"Valve_Pickup_Use_Objects"	"물건 줍기/사용"
"[english]Valve_Pickup_Use_Objects"	"Pickup/Use objects"
"Valve_Communication_Title"	"대화"
"[english]Valve_Communication_Title"	"COMMUNICATION"
"Valve_Use_Voice_Communication"	"음성 채팅 기능 사용"
"[english]Valve_Use_Voice_Communication"	"Use voice communication"
"Valve_Chat_Message"	"채팅 메시지"
"[english]Valve_Chat_Message"	"Chat message"
"Valve_Team_Message"	"팀 메시지"
"[english]Valve_Team_Message"	"Team message"
"Valve_Combat_Title"	"전투"
"[english]Valve_Combat_Title"	"COMBAT"
"Valve_Primary_Attack"	"1차 공격"
"[english]Valve_Primary_Attack"	"Primary attack"
"Valve_Secondary_Attack"	"2차 공격"
"[english]Valve_Secondary_Attack"	"Secondary attack"
"Valve_Reload_Weapon"	"재장전"
"[english]Valve_Reload_Weapon"	"Reload weapon"
"Valve_Walk"	"걷기(느리게 이동)"
"[english]Valve_Walk"	"Walk (Move Slowly)"
"Valve_Flashlight"	"플래시"
"[english]Valve_Flashlight"	"Flashlight"
"Valve_Spray_Logo"	"로고 뿌리기"
"[english]Valve_Spray_Logo"	"Spray logo"
"Valve_ServerOfferingToConnect"	"서버가 다음으로의 연결 제공:"
"[english]Valve_ServerOfferingToConnect"	"The server is offering to connect you to:"
"Valve_PressKeyToAccept"	"%s1을 눌러 수락합니다."
"[english]Valve_PressKeyToAccept"	"Press %s1 to accept."
"Valve_BindKeyToAccept"	"수락 키를 지정하십시오."
"[english]Valve_BindKeyToAccept"	"Please configure a key to accept."
"Valve_Weapon_Category_1"	"무기 종류 1"
"[english]Valve_Weapon_Category_1"	"Weapon category 1"
"Valve_Weapon_Category_2"	"무기 종류 2"
"[english]Valve_Weapon_Category_2"	"Weapon category 2"
"Valve_Weapon_Category_3"	"무기 종류 3"
"[english]Valve_Weapon_Category_3"	"Weapon category 3"
"Valve_Weapon_Category_4"	"무기 종류 4"
"[english]Valve_Weapon_Category_4"	"Weapon category 4"
"Valve_Weapon_Category_5"	"무기 종류 5"
"[english]Valve_Weapon_Category_5"	"Weapon category 5"
"Valve_Weapon_Category_6"	"무기 종류 6"
"[english]Valve_Weapon_Category_6"	"Weapon category 6"
"Valve_Weapon_Category_7"	"무기 종류 7"
"[english]Valve_Weapon_Category_7"	"Weapon category 7"
"Valve_Weapon_Category_8"	"무기 종류 8"
"[english]Valve_Weapon_Category_8"	"Weapon category 8"
"Valve_Weapon_Category_9"	"무기 종류 9"
"[english]Valve_Weapon_Category_9"	"Weapon category 9"
"Valve_Weapon_Category_0"	"무기 종류 0"
"[english]Valve_Weapon_Category_0"	"Weapon category 0"
"Valve_Previous_Weapon"	"이전 무기"
"[english]Valve_Previous_Weapon"	"Previous weapon"
"Valve_Next_Weapon"	"다음 무기"
"[english]Valve_Next_Weapon"	"Next weapon"
"Valve_Last_Weapon_Used"	"마지막으로 사용한 무기"
"[english]Valve_Last_Weapon_Used"	"Last weapon used"
"Valve_Miscellaneous_Title"	"기타"
"[english]Valve_Miscellaneous_Title"	"MISCELLANEOUS"
"Valve_Display_Scores"	"멀티플레이 점수 보기"
"[english]Valve_Display_Scores"	"Display multiplayer scores"
"Valve_Take_Screen_Shot"	"스크린 샷 찍기"
"[english]Valve_Take_Screen_Shot"	"Take screen shot"
"Valve_Quick_Save"	"빠른 저장"
"[english]Valve_Quick_Save"	"Quick save"
"Valve_Quick_Load"	"빠른 불러오기"
"[english]Valve_Quick_Load"	"Quick load"
"Valve_Pause_Game"	"일시 중지"
"[english]Valve_Pause_Game"	"Pause game"
"Valve_Quit_Game"	"나가기"
"[english]Valve_Quit_Game"	"Quit game"
"Valve_Accept_Redirect"	"다른 서버로 이동을 허용"
"[english]Valve_Accept_Redirect"	"Accept redirect to another server"
"Valve_Cheer"	"응원하기"
"[english]Valve_Cheer"	"Cheer"
"Valve_Activate_In_Game_GUI"	"게임 내 GUI 작동"
"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI"	"Activate in-game GUI"
"Valve_Change_Team"	"팀 변경"
"[english]Valve_Change_Team"	"Change team"
"Valve_Change_Class"	"클래스 변경"
"[english]Valve_Change_Class"	"Change class"
"Valve_Use_Special_Skill"	"특수 능력 사용"
"[english]Valve_Use_Special_Skill"	"Use special skill"
"Valve_Multiplayer_Decal_Limit"	"최대 자국 및 흔적 개수"
"[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit"	"Multiplayer decal limit"
"Valve_Valid_Teams"	"유효 팀, 모든 공간을 비움"
"[english]Valve_Valid_Teams"	"Valid teams, leave blank for all"
"Valve_Frag_Limit"	"프래그 제한"
"[english]Valve_Frag_Limit"	"Frag Limit"
"Valve_Time_Limit"	"시간 제한(분)"
"[english]Valve_Time_Limit"	"Time Limit (Min.)"
"Valve_Falling_Damage"	"추락 데미지"
"[english]Valve_Falling_Damage"	"Falling Damage"
"Valve_Normal"	"보통"
"[english]Valve_Normal"	"Normal"
"Valve_Realistic"	"현실적"
"[english]Valve_Realistic"	"Realistic"
"Valve_Teamplay"	"팀플레이"
"[english]Valve_Teamplay"	"Teamplay"
"Valve_Friendly_Fire"	"아군 공격"
"[english]Valve_Friendly_Fire"	"Friendly Fire"
"Valve_Weapons_Stay"	"무기 보존"
"[english]Valve_Weapons_Stay"	"Weapons Stay"
"Valve_Force_Respawn"	"강제 리스폰"
"[english]Valve_Force_Respawn"	"Force Respawn"
"Valve_Footsteps"	"발자국"
"[english]Valve_Footsteps"	"Footsteps"
"Valve_Autocrosshair"	"자동 조준선"
"[english]Valve_Autocrosshair"	"Autocrosshair"
"Valve_Center_Player_Names"	"플레이어 이름 중앙 정렬"
"[english]Valve_Center_Player_Names"	"Center player names"
"Valve_Switch_Weapons_Immediately"	"무기 즉시 바꾸기"
"[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately"	"Switch weapons immediately"
"Valve_Automatic_Screenshots"	"게임 종료시 자동으로 스크린 샷 찍기"
"[english]Valve_Automatic_Screenshots"	"Automatically take end-game screenshots"
"Valve_Observer_Crosshair"	"관전자 조준선"
"[english]Valve_Observer_Crosshair"	"Observer crosshair"
"Valve_Console_Toggle"	"개발자 콘솔 전환"
"[english]Valve_Console_Toggle"	"Toggle developer console"
"Spec_Slow_Motion"	"슬로우 모션"
"[english]Spec_Slow_Motion"	"Slow Motion"
"Spec_No_PIP"	"1인칭 모드에서는 Picture-In-Picture를 사용할 수 없습니다."
"[english]Spec_No_PIP"	"
Picture-In-picture is not available
in first-person mode while playing.
"
"Spec_Replay"	"인스턴트 리플레이"
"[english]Spec_Replay"	"Instant Replay"
"Spec_Auto"	"자동"
"[english]Spec_Auto"	"Auto"
"Spec_Time"	"시간"
"[english]Spec_Time"	"Time"
"Spec_Map"	"맵: %s1"
"[english]Spec_Map"	"Map: %s1"
"Spectators"	"관전자"
"[english]Spectators"	"Spectators"
"Spec_PlayerItem_Health"	"%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Health"	"%s1 (%s2)"
"Spec_PlayerItem"	"%s1"
"[english]Spec_PlayerItem"	"%s1"
"Spec_PlayerItem_Team"	"%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Team"	"%s1 (%s2)"
"Spec_Duck"	"관전자 메뉴를 보려면 '웅크리기' 키를 누르십시오."
"[english]Spec_Duck"	"Press DUCK for Spectator Menu"
"Spec_Help_Title"	"관전자 모드"
"[english]Spec_Help_Title"	"Spectator Mode"
"Spec_Help_Text"	"
시점을 변경하려면 다음 키를 사용하십시오.

 주 장비 사용 - 다음 플레이어 추적하기
 보조 기능 사용 - 이전 플레이어 추적하기
 점프 - 보기 모드 변경
 사용하기 - 작은 창 모드 변경
 
 앉기  - 관전자 메뉴 사용 설정
  
내려다 보기 맵 모드에서는 다음 키를 이용하여 이동할 수 있습니다.

 왼쪽으로 이동 - 왼쪽으로 이동
 오른쪽으로 이동 - 오른쪽으로 이동
 앞으로 이동 - 줌 인
 뒤로 이동 - 줌 아웃
 마우스 - 맵/목표물을 중심으로 회전
"
"[english]Spec_Help_Text"	"
Use the following keys to change view styles:

 FIRE1 - Chase next player
 FIRE2 - Chase previous player
 JUMP - Change view modes
 USE - Change inset window mode
 
 DUCK  - Enable spectator menu
  
In Overview Map Mode move around with:

 MOVELEFT - move left
 MOVERIGHT - move right
 FORWARD - zoom in
 BACK - zoom out
 MOUSE - rotate around map/target
"
"Spec_Modes"	"카메라 옵션"
"[english]Spec_Modes"	"Camera Options"
"Spec_Mode0"	"카메라 끄기"
"[english]Spec_Mode0"	"Camera Disabled"
"Spec_Mode1"	"전사 캠"
"[english]Spec_Mode1"	"Death Camera"
"Spec_Mode2"	"고정 캠"
"[english]Spec_Mode2"	"Fixed View"
"Spec_Mode3"	"1인칭"
"[english]Spec_Mode3"	"First Person"
"Spec_Mode4"	"체이스 캠"
"[english]Spec_Mode4"	"Chase Camera"
"Spec_Mode5"	"자유 시점"
"[english]Spec_Mode5"	"Free Look"
"Spec_Mode6"	"추적 맵 내려다 보기"
"[english]Spec_Mode6"	"Chase Map Overview"
"Spec_NoTarget"	"목표물이 없습니다. 카메라 모드를 전환할 수 없습니다."
"[english]Spec_NoTarget"	"No valid targets. Cannot switch camera mode."
"Spec_Options"	"옵션"
"[english]Spec_Options"	"Options"
"OBS_NONE"	"카메라 옵션"
"[english]OBS_NONE"	"Camera Options"
"OBS_CHASE_LOCKED"	"고정 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_LOCKED"	"Locked Chase Camera"
"OBS_CHASE_FREE"	"자유 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_FREE"	"Free Chase Camera"
"OBS_ROAMING"	"자유 시점"
"[english]OBS_ROAMING"	"Free Look"
"OBS_IN_EYE"	"1인칭 "
"[english]OBS_IN_EYE"	"First Person"
"OBS_MAP_FREE"	"자유 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_FREE"	"Free Map Overview"
"OBS_MAP_CHASE"	"추적 맵 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_CHASE"	"Chase Map Overview"
"SPECT_OPTIONS"	"옵션"
"[english]SPECT_OPTIONS"	"Options"
"CAM_OPTIONS"	"카메라 옵션"
"[english]CAM_OPTIONS"	"Camera Options"
"PlayerName"	"이름"
"[english]PlayerName"	"Name"
"PlayerScore"	"점수"
"[english]PlayerScore"	"Score"
"PlayerDeath"	"죽은 횟수"
"[english]PlayerDeath"	"Deaths"
"PlayerPing"	"지연 시간"
"[english]PlayerPing"	"Latency"
"PlayerVoice"	"음성"
"[english]PlayerVoice"	"Voice"
"PlayerTracker"	"친구"
"[english]PlayerTracker"	"Friend"
"T0A0TITLE"	"장애물 코스"
"[english]T0A0TITLE"	"HAZARD COURSE"
"C0A0TITLE"	"블랙 메사 접근 중"
"[english]C0A0TITLE"	"BLACK MESA INBOUND"
"C0A1TITLE"	"이상 물질"
"[english]C0A1TITLE"	"ANOMALOUS MATERIALS"
"C1A1TITLE"	"예측하지 못한 결과"
"[english]C1A1TITLE"	"UNFORESEEN CONSEQUENCES"
"C1A2TITLE"	"사무실 시설"
"[english]C1A2TITLE"	"OFFICE COMPLEX"
"C1A3TITLE"	"적 출현"
"[english]C1A3TITLE"	"WE'VE GOT HOSTILES"
"C1A4TITLE"	"블래스트 핏"
"[english]C1A4TITLE"	"BLAST PIT"
"C2A1TITLE"	"파워 업"
"[english]C2A1TITLE"	"POWER UP"
"C2A2TITLE"	"철도 위에서"
"[english]C2A2TITLE"	"ON A RAIL"
"C2A3TITLE"	"불안"
"[english]C2A3TITLE"	"APPREHENSION"
"C2A4TITLE1"	"잔여물 처리"
"[english]C2A4TITLE1"	"RESIDUE PROCESSING"
"C2A4TITLE2"	"의심스러운 윤리"
"[english]C2A4TITLE2"	"QUESTIONABLE ETHICS"
"C2A5TITLE"	"표면 장력"
"[english]C2A5TITLE"	"SURFACE TENSION"
"C3A1TITLE"	"프리먼은 잊어버려!"
"[english]C3A1TITLE"	"FORGET ABOUT FREEMAN!"
"C3A2TITLE"	"람다 코어"
"[english]C3A2TITLE"	"LAMBDA CORE"
"C4A1TITLE"	"젠"
"[english]C4A1TITLE"	"XEN"
"C4A1ATITLE"	"침입자"
"[english]C4A1ATITLE"	"INTERLOPER"
"C4A2TITLE"	"고나크의 둥지"
"[english]C4A2TITLE"	"GONARCH'S LAIR"
"C4A3TITLE"	"공허"
"[english]C4A3TITLE"	"NIHILANTH"
"C5TITLE"	"최후의 게임"
"[english]C5TITLE"	"ENDGAME"
"Valve_Hostname"	"호스트 이름"
"[english]Valve_Hostname"	"Hostname"
"Valve_Max_Players"	"최대 플레이어"
"[english]Valve_Max_Players"	"Max. players"
"Valve_Server_Password"	"서버 암호"
"[english]Valve_Server_Password"	"Server password"
"Valve_Close"	"닫기"
"[english]Valve_Close"	"Close"
"Valve_Help"	"도움말"
"[english]Valve_Help"	"Help"
"Valve_Settings"	"설정"
"[english]Valve_Settings"	"Settings"
"Valve_Chat_Messages"	"채팅 메시지"
"[english]Valve_Chat_Messages"	"Chat Messages"
"Valve_Show_Status"	"상태 보기"
"[english]Valve_Show_Status"	"Show Status"
"Valve_View_Cone"	"콘 보기"
"[english]Valve_View_Cone"	"View Cone"
"Valve_Player_Names"	"플레이어 이름"
"[english]Valve_Player_Names"	"Player Names"
"Valve_PIP"	"PIP"
"[english]Valve_PIP"	"Picture-In-Picture"
"Valve_Overview"	"내려다 보기"
"[english]Valve_Overview"	"Overview"
"Valve_Overview_Off"	"맵 없음"
"[english]Valve_Overview_Off"	"No Map"
"Valve_Overview_Small"	"작은 맵"
"[english]Valve_Overview_Small"	"Small Map"
"Valve_Overview_Large"	"큰 맵"
"[english]Valve_Overview_Large"	"Large Map"
"Valve_Overview_ZoomIn"	"줌 인"
"[english]Valve_Overview_ZoomIn"	"Zoom In"
"Valve_Overview_Zoomout"	"줌 아웃"
"[english]Valve_Overview_Zoomout"	"Zoom Out"
"Valve_Overview_Locked"	"회전 없음"
"[english]Valve_Overview_Locked"	"No Rotation"
"Valve_Overview_Names"	"이름 보기"
"[english]Valve_Overview_Names"	"Show Names"
"Valve_Overview_Health"	"체력 보기"
"[english]Valve_Overview_Health"	"Show Health"
"Valve_Overview_Tracks"	"트랙 보기"
"[english]Valve_Overview_Tracks"	"Show Tracks"
"Valve_Auto_Director"	"자동 감독"
"[english]Valve_Auto_Director"	"Auto Director"
"Valve_Show_Scores"	"점수 표시"
"[english]Valve_Show_Scores"	"Show Scores"
"Valve_Game_Saved"	"게임이 저장되었습니다"
"[english]Valve_Game_Saved"	"Game Saved"
"Valve_Orange"	"오렌지"
"[english]Valve_Orange"	"Orange"
"Valve_Yellow"	"옐로"
"[english]Valve_Yellow"	"Yellow"
"Valve_Blue"	"블루"
"[english]Valve_Blue"	"Blue"
"Valve_Ltblue"	"라이트블루"
"[english]Valve_Ltblue"	"Ltblue"
"Valve_Green"	"그린"
"[english]Valve_Green"	"Green"
"Valve_Red"	"레드"
"[english]Valve_Red"	"Red"
"Valve_Brown"	"브라운"
"[english]Valve_Brown"	"Brown"
"Valve_Ltgray"	"라이트그레이"
"[english]Valve_Ltgray"	"Ltgray"
"Valve_Dkgray"	"다크그레이"
"[english]Valve_Dkgray"	"Dkgray"
"Valve_Playing"	"플레이 중"
"[english]Valve_Playing"	"Playing"
"Valve_Stopped"	"중단됨"
"[english]Valve_Stopped"	"Stopped"
"Valve_Paused"	"일시 정지"
"[english]Valve_Paused"	"Paused"
"Valve_x_1_4"	"x1/4"
"[english]Valve_x_1_4"	"x1/4"
"Valve_x_1_2"	"x1/2"
"[english]Valve_x_1_2"	"x1/2"
"Valve_x_1"	"x1"
"[english]Valve_x_1"	"x1"
"Valve_x_2"	"x2"
"[english]Valve_x_2"	"x2"
"Valve_x_4"	"x4"
"[english]Valve_x_4"	"x4"
"Valve_ViewDemoStatus"	"%s1  %s2  %s3"
"[english]Valve_ViewDemoStatus"	"%s1  %s2  %s3"
"Valve_Hint_Zoom"	"%+zoom% 시점 축소/확대"
"[english]Valve_Hint_Zoom"	"%+zoom% ZOOM VIEW"
"Valve_Hint_machinegun"	"%+USE% 장착 무기 사용"
"[english]Valve_Hint_machinegun"	"%+USE% TO USE MOUNTED GUN"
"Valve_Hint_Flashlight"	"%impulse 100% 플래시"
"[english]Valve_Hint_Flashlight"	"%impulse 100% FLASHLIGHT"
"Valve_Hint_PhysSwap"	"%phys_swap% 중력건을\n 이전 무기로 전환"
"[english]Valve_Hint_PhysSwap"	"%phys_swap% TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN"
"Valve_Hint_Command_send"	"%impulse 50% 팀을 특정 위치로 보내기"
"[english]Valve_Hint_Command_send"	"%impulse 50% SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION"
"Valve_Hint_Command_recall"	"%impulse 50% (두 번) 팀 다시 부르기"
"[english]Valve_Hint_Command_recall"	"%impulse 50% TWICE TO RECALL YOUR SQUAD"
"Valve_Hint_CraneKeys"	"%+forward% 팔 뻗기 %+back% 팔 접기 %+moveleft% 왼쪽으로 돌기 %+moveright% 오른쪽으로 돌기 %+attack% 물건 줍기 또는 버리기"	[$WIN32]
"[english]Valve_Hint_CraneKeys"	"%+forward% EXTEND ARM %+back% RETRACT ARM %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT %+attack% PICKUP OR DROP OBJECT"
"Valve_Hint_CraneKeys"	"%xmove% 팔 움직이기 %+attack% 물건 줍기/떨구기"	[$X360]
"[english]Valve_Hint_CraneKeys"	"%xmove% MOVE ARM %+attack% PICKUP/DROP OBJECT"
"Valve_Hint_BoatKeys"	"%+forward% 속도 올리기 %+back% 속도 내리기 %+moveleft% 왼쪽으로 돌기 %+moveright% 오른쪽으로 돌기"	[$WIN32]
"[english]Valve_Hint_BoatKeys"	"%+forward% SPEED UP %+back% SLOW DOWN %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT"
"Valve_Hint_BoatKeys"	"%xmove% 가속/조종 %xlook% 보기"	[$X360]
"[english]Valve_Hint_BoatKeys"	"%xmove% ACCELERATE/STEER %xlook% LOOK"
"Valve_Hint_JeepKeys"	"%+speed% 터보 %+jump% 수동 브레이크"
"[english]Valve_Hint_JeepKeys"	"%+speed% TURBO %+jump% HANDBRAKE"
"Valve_Hint_JeepTurbo"	"%+speed% 터보"
"[english]Valve_Hint_JeepTurbo"	"%+speed% TURBO"
"Valve_Hint_HEVcharger"	"%+use% 누르면 특수복 충전"
"[english]Valve_Hint_HEVcharger"	"%+use% HOLD DOWN TO CHARGE SUIT"
"Valve_Hint_AirboatGun"	"%+attack% 수상기 무기 사용"
"[english]Valve_Hint_AirboatGun"	"%+attack% FIRE AIRBOAT GUN"
"Valve_Hint_AmmoCrate"	"%+use% 상자에서 실탄 얻기"
"[english]Valve_Hint_AmmoCrate"	"%+use% GET AMMO FROM CRATE"
"Valve_Hint_USEPickup"	"%+use% 물건 줍기"
"[english]Valve_Hint_USEPickup"	"%+use% PICKUP OBJECT"
"Valve_Hint_ThrowHeld"	"%+attack% 들고 있는 물건 던지기"
"[english]Valve_Hint_ThrowHeld"	"%+attack% THROW HELD OBJECT"
"Valve_Hint_MomentaryButton"	"%+use% 누르면 휠 돌리기"
"[english]Valve_Hint_MomentaryButton"	"%+use% HOLD DOWN TO TURN WHEEL"
"Valve_Hint_ThrowBait"	"%+attack% 벌레 미끼 던지기"
"[english]Valve_Hint_ThrowBait"	"%+attack% THROW BUGBAIT"
"Valve_Hint_SqueezeBait"	"%+attack2% 개미귀신 부르기"
"[english]Valve_Hint_SqueezeBait"	"%+attack2% CALL ANTLIONS"
"Valve_Hint_Ladder"	"%+use% 사다리 타기/내려오기"
"[english]Valve_Hint_Ladder"	"%+use% MOUNT/DISMOUNT LADDER"
"Valve_Hint_Interact"	"%+use% 상호 작용"
"[english]Valve_Hint_Interact"	"%+use% INTERACT"
"Valve_Hint_Jump"	"%+jump% 점프"
"[english]Valve_Hint_Jump"	"%+jump% JUMP"
"Valve_Hint_Movement"	"%xmove% 이동 %xlook% 보기"	[$X360]
"[english]Valve_Hint_Movement"	"%xmove% TO MOVE %xlook% TO LOOK"
"Valve_Hint_Movement"	"앞으로 %+forward%뒤로 %+back%왼쪽으로 %+moveleft%오른쪽으로 %+moveright%"	[$WIN32]
"[english]Valve_Hint_Movement"	"FORWARD %+forward%BACK %+back%LEFT %+moveleft%RIGHT %+moveright%"
"Valve_Hint_Door"	"%+use% 문 열기"
"[english]Valve_Hint_Door"	"%+use% OPEN DOOR"
"Valve_Hint_Sprint"	"%+speed% 달리기"
"[english]Valve_Hint_Sprint"	"%+speed% SPRINT"
"Valve_Hint_Attack"	"%+attack% 공격"
"[english]Valve_Hint_Attack"	"%+attack% ATTACK"
"Valve_Hint_Crouch"	"%+duck% 웅크리기"
"[english]Valve_Hint_Crouch"	"%+duck% CROUCH"
"Valve_Hint_ItemCrate"	"%+attack% 보급 상자를 부숴 아이템 얻기"
"[english]Valve_Hint_ItemCrate"	"%+attack% BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS"
"Valve_Hint_Healthcharger"	"%+use% 누르면 메디컬 키트로부터 치료"
"[english]Valve_Hint_Healthcharger"	"%+use% HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT"
"Valve_Hint_Reload"	"%+reload% 재장전"
"[english]Valve_Hint_Reload"	"%+reload% RELOAD"
"Valve_Hint_SwimUp"	"%+jump% 위로 수영"
"[english]Valve_Hint_SwimUp"	"%+jump% SWIM UP"
"Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title"	"기타 움직임"
"[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title"	"MISCELLANEOUS MOVEMENT"
"Valve_Chapter"	"장"
"[english]Valve_Chapter"	"Chapter"
"Valve_HudPoisonDamage"	"신경 독 발견\n해독제 투여 중"
"[english]Valve_HudPoisonDamage"	"NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE"
"Valve_CreatingCache"	"사운드 캐시 생성 중..."
"[english]Valve_CreatingCache"	"Creating sound caches..."
"Valve_CreatingSpecificSoundCache"	"처리 중:  %s1"
"[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache"	"Processing:  %s1"
"Valve_UpdatingSteamResources"	"Steam 리소스를 업데이트하는 중입니다..."
"[english]Valve_UpdatingSteamResources"	"Updating Steam resources..."
"Valve_Sprint"	"달리기(빠르게 이동)"
"[english]Valve_Sprint"	"Sprint (Move Quickly)"
"Valve_Suit_Zoom"	"수트 줌"
"[english]Valve_Suit_Zoom"	"Suit Zoom"
"Valve_Commander_Mode"	"팀 투입/철수"
"[english]Valve_Commander_Mode"	"Send/Recall Squad"
"Valve_Gravity_Gun"	"중력건"
"[english]Valve_Gravity_Gun"	"Gravity Gun"
"Valve_CC_Toggle"	"캡션/음향 효과 전환"
"[english]Valve_CC_Toggle"	"Toggle close caption sound effects"
"Valve_Hud_HEALTH"	"체력"
"[english]Valve_Hud_HEALTH"	"HEALTH"
"Valve_Hud_AMMO"	"탄약"
"[english]Valve_Hud_AMMO"	"AMMO"
"Valve_Hud_AMMO_ALT"	"Alt"
"[english]Valve_Hud_AMMO_ALT"	"ALT"
"Valve_Hud_SUIT"	"수트"
"[english]Valve_Hud_SUIT"	"SUIT"
"Valve_Hud_AUX_POWER"	"보조 전원"
"[english]Valve_Hud_AUX_POWER"	"AUX POWER"
"Valve_Hud_OXYGEN"	"산소"
"[english]Valve_Hud_OXYGEN"	"OXYGEN"
"Valve_Hud_FLASHLIGHT"	"플래시"
"[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT"	"FLASHLIGHT"
"Valve_Hud_SPRINT"	"달리기"
"[english]Valve_Hud_SPRINT"	"SPRINT"
"Valve_Hud_BONUS_PROGRESS"	"보너스"
"[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS"	"BONUS"
"Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING"	"팀 따라오는 중"
"[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING"	"SQUAD FOLLOWING"
"Valve_Hud_SQUAD_STATIONED"	"팀 배치 완료"
"[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED"	"SQUAD STATIONED"
"Valve_HDRDEMO_LeftTitle"	"조리개 고정"
"[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle"	"Fixed Aperture"
"Valve_HDRDEMO_RightTitle"	"HDR"
"[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle"	"High-Dynamic Range"
"Valve_Hud_CamFOV"	"FOV"
"[english]Valve_Hud_CamFOV"	"FOV"
"Valve_Hud_CamHeight"	"카메라 높이"
"[english]Valve_Hud_CamHeight"	"Cam Height"
"Valve_CamArmLength"	"팔 길이"
"[english]Valve_CamArmLength"	"Arm Length"
"Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle"	"필름 효과 없음"
"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle"	"No Film Grain"
"Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle"	"필름 효과"
"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle"	"Film Grain"
"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle"	"색상 보정 없음"
"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle"	"No Color Correction"
"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle"	"색상 보정"
"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle"	"Color Correction"
"Valve_Hint_Select_Weapon_357"	"%slot1% .357 매그넘 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357"	"%slot1% SELECT .357 MAGNUM"
"Valve_Hint_Select_Weapon_AR2"	"%slot2% 펄스 소총 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2"	"%slot2% SELECT PULSE-RIFLE"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait"	"%slot4% 페로포드 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait"	"%slot4% SELECT PHEROPOD"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow"	"%slot1% 크로스 보우 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow"	"%slot1% SELECT CROSSBOW"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar"	"%slot3% 크로우바 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar"	"%slot3% SELECT CROWBAR"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Frag"	"%slot4% 수류탄 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag"	"%slot4% SELECT GRENADE"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon"	"%slot3% 중력건 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon"	"%slot3% SELECT GRAVITY GUN"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol"	"%slot1% 9MM 권총 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol"	"%slot1% SELECT 9MM PISTOL"
"Valve_Hint_Select_Weapon_RPG"	"%slot4% RPG 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG"	"%slot4% SELECT RPG"
"Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun"	"%slot2% 산탄총 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun"	"%slot2% SELECT SHOTGUN"
"Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1"	"%slot2% 소형 기관총 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1"	"%slot2% SELECT SUBMACHINE GUN"
"Valve_Hint_Select_WEAPONUP"	"%slot1% 무기 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP"	"%slot1% SELECT WEAPON"
"Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT"	"%slot2% 무기 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT"	"%slot2% SELECT WEAPON"
"Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN"	"%slot3% 무기 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN"	"%slot3% SELECT WEAPON"
"Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT"	"%slot4% 무기 선택"
"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT"	"%slot4% SELECT WEAPON"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1"	"%+attack2% SMG 수류탄 발사"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1"	"%+attack2% FIRE SMG GRENADE"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow"	"%+attack2% 크로스 보우 조준경"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow"	"%+attack2% CROSSBOW SCOPE"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2"	"%+attack2% 충전된 펄스"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2"	"%+attack2% CHARGED PULSE"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun"	"%+attack% 한 포신 발사 %+attack2% 양 포신 발사"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun"	"%+attack% FIRE ONE BARREL %+attack2% FIRE BOTH BARRELS"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag"	"%+attack% 수류탄 던지기 %+attack2% 수류탄 굴리기"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag"	"%+attack% THROW GRENADE %+attack2% DROP GRENADE"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait"	"%+attack% 페로포드 던지기 %+attack2% 페로포드 짜기"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait"	"%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% SQUEEZE PHEROPOD"
"Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon"	"%+attack% 물건 날리기 %+attack2% 물건 잡기"
"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon"	"%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% GRAB OBJECT"
"Valve_Hint_EnterVehicle"	"%+use% 차 타기"
"[english]Valve_Hint_EnterVehicle"	"%+use% ENTER VEHICLE"
"Commentary_PrimaryAttack"	"%+attack%: 노드 시작/중지"
"[english]Commentary_PrimaryAttack"	"%+attack%: Start/Stop node"
"Commentary_SecondaryAttack"	"%+attack2%: 다음 노드"
"[english]Commentary_SecondaryAttack"	"%+attack2%: Next node"
"game_player_joined_game"	"%s1님이 게임에 참가했습니다."
"[english]game_player_joined_game"	"Player %s1 has joined the game"
"game_player_left_game"	"%s1님이 게임(%s2)에서 퇴장했습니다."	[$WIN32]
"[english]game_player_left_game"	"Player %s1 left the game (%s2)"
"game_player_left_game"	"%s1님이 게임에서 나갔습니다."	[$X360]
"[english]game_player_left_game"	"Player %s1 left the game"
"game_player_joined_team"	"%s1님이 %s2 팀에 합류했습니다."
"[english]game_player_joined_team"	"Player %s1 joined team %s2"
"game_player_joined_autoteam"	"%s1 님이 무작위선택을 통해 %s2 팀에 참가했습니다"
"[english]game_player_joined_autoteam"	"Player %s1 was automatically assigned to team %s2"
"game_player_changed_name"	"%s1님이 %s2 님으로 이름을 변경하셨습니다."
"[english]game_player_changed_name"	"Player %s1 changed name to %s2"
"game_server_cvar_changed"	"서버 cvar '%s1' (이)가 %s2 (으)로 변경되었습니다."
"[english]game_server_cvar_changed"	"Server cvar '%s1' changed to %s2"
"Achievement_Earned"	"%s1 님이 달성한 개인 기록: %s2"
"[english]Achievement_Earned"	"%s1 has earned the achievement %s2"
"game_nextmap"	"다음 맵: %s1"
"[english]game_nextmap"	"Next map : %s1"
"game_takesshots"	"맵 마지막에 점수판 스크린 샷을 자동 저장합니다."
"[english]game_takesshots"	"Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map."
"Cannot_Be_Spectator"	"이 서버에서는 관전 기능을 제공하지 않습니다."
"[english]Cannot_Be_Spectator"	"This server does not allow spectating"
"Valve_UseSteamCloud"	"Steam 클라우드와 동기화합니다."
"[english]Valve_UseSteamCloud"	"Synchronize with the Steam Cloud."
"Valve_DisableHTMLMOTD"	"HTML MOTD를 비활성화합니다."
"[english]Valve_DisableHTMLMOTD"	"Disable HTML MOTDs."
"Valve_SteamScreenshots"	"Steam에 스크린 샷 저장"
"[english]Valve_SteamScreenshots"	"Save screenshots to Steam"
"ToolNoTargetItems"	"이 도구와 함께 사용할 수 있는 아이템이 없습니다."
"[english]ToolNoTargetItems"	"You don't have any eligible items to use with this tool."
}
}